Среда, 19.02.2020, 23:16
Приветствую Вас Гость | RSS

Одни живут - чтобы играть.
Мы играем - чтобы понять, как выживали другие.


Главная | Форум | Регистрация | Вход
 
[ Новые сообщения · Личный состав · Боевой устав · Поиск · RSS ]
  • Страница 9 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • »
Модератор форума: Fidel_D  
Форум » Squad Battles » Обсуждение Squad Battles » Об игре Squad Battles
Об игре Squad Battles
SvobodnyiДата: Вторник, 08.01.2013, 02:53 | Сообщение # 121

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Здравия желаю, камрады!

Рад что нашел в пучине рунета этот замечательный портал.
Я долго изучал сей форум в роли гостя, до того как все же зарегестрировался и начал писать данное сообщение. Читая форум, я все больше открывал для себя мир настоящих варгеймов, понимая что до этого игрался в песочнице. Также выяснил что здесь собрались серьезные, взрослые люди, я даже по-началу почувствовал себя неопытным юнцом среди вас, хотя мне уже 26 smile но если посмотреть со стороны опыта игры в "настоящие" варгеймы, то это наиболее точное определение, если еще проще - нуб! Однако несмотря на это, я бы хотел приобщиться к вашему коммьюнити - "Одни живут - чтобы играть. Мы играем - чтобы понять, как выживали другие". Примете?)

Немного о себе:

Хотел бы этим сообщением найти друзей на вашем портале, которые помогли бы мне найти игры серии SB (да я знаю, что пиратство это плохо, но посмотрев цены на сайте JT, подумал что это будет жирновато для буржуев, сам я преподаватель в академии, взяток не беру, сами понимаете какая у меня з/п), получить советы по освоению игры, также заинтересовался переводом, сам я в ладах с английским, есть желание перевести важные разделы руководства, если у кого есть наработки в этом направлении прошу их выслать мне на почту, если есть какие-либо альфа переводы самой игры тоже высылайте, подкорректируем, также интересует где в файлах SB находится локализуемый текст, можно перевести хотя бы основное окно и команды на русский язык.

У самого на компьютере стоит - Squad Battles 5: The Korean War v1.04, это все что я смог найти на просторах интернета и установить без косяков. И то, только установка патча и мини-обновления для win 7 позволила нормально в нее играть. И да, для тех у кого возникли проблемы с вызовом справки во время игры на ОС Windows Vista и Windows 7, скачайте одно из данных обновлений:
Ссылка

Кому нужен SB5_KOR_ENG_v1.04 не стеняйтесь, обращайтесь в личку или пишите на мыло, вышлю при первой же возможности.

Всем осилившим многА букАв, мое уважение! happy
Жду с нетерпением ответов и комментов.
Мой e-mail:





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)


Сообщение отредактировал Svobodnyi - Четверг, 10.01.2013, 01:02
 
Konrad_NovakДата: Вторник, 08.01.2013, 14:15 | Сообщение # 122

Сержант

Сержантский состав
Сообщений: 710

Репутация: 84
Замечания: 0%
В строю с 03.04.2011
Статус: Offline
Велкам, камрад! Призываю писать больше, а то форум постепенно начинает засыхать.

Хорошо бегает в мешках не тот, кто хорошо бегает, а тот, кто хорошо бегает в мешках

konrad_novak[гав-гав]rambler.ru
 
SvobodnyiДата: Вторник, 08.01.2013, 16:11 | Сообщение # 123

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Цитата (Konrad_Novak)
Велкам, камрад! Призываю писать больше, а то форум постепенно начинает засыхать.

Рад видеть выживших!
Приятно, что встретили радушно, некоторые даже написали лично smile
Жаль, что пока не откликнулись грандмейстеры SB, в частности Fidel_D, я думаю они внесли бы большую ясность в положение дел с переводом, наличием игр серии, тактическими приемами и правилами игры.

На данный момент, не дожидаясь помощи, начал самостоятельно переводить мануал sqb.doc
Рад буду любой помощи, объем текста не самая сложная часть перевода, почти полное отсутствие игрового опыта в SB и правильного понимания игровых терминов, вот в чем проблема, но я не отчаиваюсь, пытаясь параллельно с переводом играть и подтверждать правильность, переведенного или самостоятельно введенного мной, термина.
К концу недели выложу пре-альфа версию частично переведенного мануала biggrin пока что в виде вордовского документа, если дело пойдет и я не заброшу эту работу, сделаю компиляцию в .pdf файл, по примеру камрада Tredicelli

Перевод я веду неспешно, взял на себя смелость изменять построения фраз и предложений, ввиду специфики английского языка. Что то убираю совсем или наоборот добавляю что то свое, стараясь не изменить суть. Делаю я перевод конечно чтобы самому освоить SB, но и другим он будет явно полезен, особенно для новых игроков желающих освоить игру и приобщиться к нашему сообществу, но по причине плохого или полного незнания английского языка, бросивших это занятие. Если мне помогут более опытные игроки SB, есть идея сделать небольшой FAQ или гайдик с практическими советами.

Сравнительные скриншоты перевода:
до
после

Жду с нетерпением ответов и комментов.
Очень нуждаюсь в наставничестве по SB. smile
Мой e-mail:

P.S.





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)


Сообщение отредактировал Svobodnyi - Четверг, 10.01.2013, 00:45
 
AdlerДата: Вторник, 08.01.2013, 21:49 | Сообщение # 124
Командир батальона

Oberleutnant

Командный состав
Сообщений: 1727

Репутация: 70
В строю с 02.06.2009
Статус: Offline
Приветствую, Svobodnyi! Спасибо за теплые слова о нашем ресурсе и рассказ о себе. Учитывая ваш внушительный игровой опыт, я искренне рад тому, что вы заинтересовались варгеймами, особенно таким олдскульным как Squad Battles smile Не стесняйтесь задавать вопросы и делать предложения - постараемся помочь. Тем более, что развивать и продвигать раздел по SB сейчас, увы, практически некому и оживление здесь было бы очень кстати.

С переводом мануала советую не торопиться: во-первых, объем большой - в одиночку есть риск надорваться и быстро потерять пыл, во-вторых у наших камрадов были наработки - можно избежать двойной работы. Нужно только дождаться ответа... Другое дело написание небольшой статьи. Какой-нибудь обзор, гайд или аар были бы очень кстати. wink Как вариант, личный взгляд новичка на варгеймы на примере SB. Жизненные истории от первого лица о том, как игрок перешел от классических ртс к варгеймам, каковы были первые впечатления, каковы ожидания, вызывают неподдельный интерес. Без сомнения, у вас есть писательский талант и вы сможете заключить знания, полученные от более опытных камрадов или самостоятельно, в красивую форму.


Замечания по сайту пишите в личку. Если хотите поблагодарить меня или других пользователей, то просто добавьте репутацию.

Отвергая, предлагай.
 
Apollo11Дата: Вторник, 08.01.2013, 22:01 | Сообщение # 125


Рядовой состав
Сообщений: 183

Репутация: 7
Замечания: 20%
В строю с 13.02.2012
Статус: Offline
Цитата (Svobodnyi)
Хотел бы этим сообщением найти друзей на вашем портале, которые помогли бы мне найти игры серии SB (да я знаю, что пиратство это плохо, но посмотрев цены на сайте JT, подумал что это будет жирновато для буржуев, сам я преподаватель в академии, взяток не беру, сами понимаете какая у меня з/п), получить советы по освоению игры, также заинтересовался переводом, сам я в ладах с английским, есть желание перевести важные разделы руководства, если у кого есть наработки в этом направлении прошу их выслать мне на почту, если есть какие-либо альфа переводы самой игры тоже высылайте, подкорректируем, также интересует где в файлах SB находится локализуемый текст, можно перевести хотя бы основное окно и команды на русский язык.

У самого на компьютере стоит - Squad Battles 5: The Korean War v1.04, это все что я смог найти на просторах интернета и установить без косяков.


На просторах лежат вроде как 10 частей, все они были, например, на рутрекере.


Мои AAR

Сообщение отредактировал Apollo11 - Среда, 09.01.2013, 23:35
 
Alex-ravenДата: Вторник, 08.01.2013, 22:05 | Сообщение # 126

Младший сержант

Сержантский состав
Сообщений: 398

Репутация: 28
Замечания: 0%
В строю с 06.06.2011
Статус: Offline
Svobodnyi, ловите:
Ссыль
Через поиск можете найти все раздачи Fidel_D. Там много чего интересного.
И да, я РТС тоже забросил. Не интересно стало после Парадоксов и AGEod'ов. А с динамизмом и напряжением Close Combat редкая онлайн-игра сравнится. wink




Сообщение отредактировал Alex-raven - Вторник, 08.01.2013, 22:10
 
SvobodnyiДата: Вторник, 08.01.2013, 22:59 | Сообщение # 127

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Цитата (Adler)
Приветствую, Svobodnyi!

Как здорово, что Генштаб обращает внимание на нужды простых рядовых и снисходит до общения с ними, шучу конечно happy
Я приму во внимание ваши советы и немного приторможу с переводом, но полностью останавливаться не хочу.
За день стахановскими темпами перевел несколько подразделов из раздела меню и пока не встретился с особыми трудностями, пока пыл не спал, переведу все что смогу, затем выложу, вдруг такой же новичок как и я заинтересуется и подхватит эстафету, полный энтузиазма. А то разговоры шли, как я вижу по форуму о переводе, но никто почему то не оставил ни одной ссылочки. Я же хочу избежать такой ситуации и хотел бы оставить после себя хоть что то, что помогло бы людям освоить сию замечательную игру SB. Я не отрицаю того, что могу сдуться на пол пути, но наработки все равно остануться и они кому то помогут, но я пока полон сил и решимости.
На счет статейки или обзорчика подумаю, пока мало информации о игре собрано и небольшой игровой опыт, всего пару тройку сценариев попробовал. В основном пытаюсь освоить механику, перевести и понять что написано в мануале.
Фиделя бы услышать очень хотел, но увы пока не слышно его и никто не знает как с ним связаться вне форума.

Цитата (Apollo11)
На просторах лежат вроде как 10 частей, все они были, например, на рутрекере.

Цитата (Alex-raven)
Svobodnyi, ловите:
Ссыль
Через поиск можете найти все раздачи Fidel_D. Там много чего интересного.
И да, я РТС тоже забросил. Не интересно стало после Парадоксов и AGEod'ов. А с динамизмом и напряжением Close Combat редкая онлайн-игра сравнится.

Спасибо всем за ссылочки, я скачал этот торрент, но пока разочарован, все как то криво в нем - половина не устанавливается или отказывается работать, в некоторых вообще не достает необходимых для установки файлов, не пропатчены. Буду крутить вертеть, делать нормальные сборки, выложу пропатченные 100% рабочие игры на каком-нибудь хостинге. Но все равно спасибо, дареному коню в зубы не смотрят, говорят.

Да, RTS мейнстримовый продукт, примитив, но все с них начинали и это надо признать, возможно кто то из подрастающего поколения тоже вырастет и поднимется на следующий этап становления как стратегов, поэтому необходимо сохранить и пронести сквозь времена для них такие шедевры как SB.

Онлайн-стратегий вообще хороших не встречал, задела лишь одна - Warchaos, но там очень сильно все завязано на платном аккаунте, хоть и играть можно бесплатно. Провел в ней 2 года, много боевых фронтов прошел, падений и возрождений кланов пережил, смену миров, был генералом на боевых фронтах, скажу что организация всех отрядов игроков клана самое сложное, без платных услуг практически невозможно вести крупномасштабную войну, бросил, так как отнимала много времени, чтобы организовать атаку всем фронтом уходило иногда до 3х часов, а еще флот, повешаться можно, плюс организация снабжения, пополнений и микроменеджмент городов. распределить нагрузку между игроками клана было очень сложно, так как не у всех была платная услуга, ситтинга аккаунта, которая позволяет управлять акаунтом другого человека в его отсутствие, а пропустить хотя бы один день сродне поражению, так как враг не дремлет и может легко прорвать фронт и ты не успеешь ничего предпринять, до его следующей атаки, игра рил-тайм с восполнением ходов.

Жду еще ответов и комментов, а также грандмейстеров SB. smile





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)


Сообщение отредактировал Svobodnyi - Среда, 09.01.2013, 00:30
 
butraДата: Пятница, 11.01.2013, 00:19 | Сообщение # 128

Gefreiter

Рядовой состав
Сообщений: 75

Репутация: 0
Замечания: 0%
В строю с 28.02.2011
Статус: Offline
Svobodnyi, Приветствую еще одного ИСТИННОГО поклонника SqB. Когда я влюбился в SqB, я уже наиграл часов 20 в PzC с русским переводом, и чуток осилил технику игры HPS Sims-ov, было проще, хотя правила переводил Гугл транслитером и корявенько разобрался с ними. Могу составить компанию для игры РВЕМ, ход вечером, возможно несколько. Предлагайте время конфликта (больше склоняюсь к чеченским компаниям) и стороны.
 
SvobodnyiДата: Пятница, 11.01.2013, 08:19 | Сообщение # 129

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Цитата (rar)
Готов получать правила на ящик ra_r(гав-гав)mail_точка_ru. Сразу говорю: скорой игры не обещаю...

Правила? Я пока что нуб и не знаю, что это значит sad Игровые настройки или просто договоренность?
Цитата (butra)
Svobodnyi, Приветствую еще одного ИСТИННОГО поклонника SqB. Когда я влюбился в SqB, я уже наиграл часов 20 в PzC с русским переводом, и чуток осилил технику игры HPS Sims-ov, было проще, хотя правила переводил Гугл транслитером и корявенько разобрался с ними. Могу составить компанию для игры РВЕМ, ход вечером, возможно несколько. Предлагайте время конфликта (больше склоняюсь к чеченским компаниям) и стороны.

Кроме Korean War у меня ничего не стоит, ибо не пытался пока разнообразить геймплей, не разобравшись с механикой на примере первого что попалось из работоспособного. Если говоря про чеченские компании, вы имеете ввиду какой то мод, то я пока пас, играю пока в ванильную версию, но думаю скоро наверстаю и можно будет поэкспериментировать.





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)


Сообщение отредактировал Svobodnyi - Пятница, 11.01.2013, 08:24
 
SvobodnyiДата: Понедельник, 14.01.2013, 18:55 | Сообщение # 130

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Подготовил новую обложку для игр серии SqB:

Хотелось бы чтобы администрация сайта заменила старую, а то она, если мягко выразится, выглядит плохенько и уже неактуальна.
Ну если нельзя, я не огорчусь, останется на память в архиве. Обложка должна привлекать, а не отпугивать как в случае с нынешней.
Текст под картинкой тоже нуждается в обновлении, информация устарела, с разрешения командования могу подкорректировать его.





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)


Сообщение отредактировал Svobodnyi - Понедельник, 14.01.2013, 18:56
 
SvobodnyiДата: Понедельник, 14.01.2013, 21:10 | Сообщение # 131

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Цитата (Svobodnyi)
Подготовил новую обложку для игр серии SqB:

О, вижу обновили, глаз радуется





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)
 
SvobodnyiДата: Вторник, 15.01.2013, 19:45 | Сообщение # 132

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Вниманию администрации портала:
приготовил обновленный текст мини-обзора SqB к обложке, выложенной ранее
Ссылка на скриншот текста
Ссылка на загрузку текста .doc файл
Оставляю за вами право редактирования текста, желательно сохранить форматирование, ошибок вроде бы нет, хотя я не настолько грамотен чтобы говорить со 100% уверенностью biggrin стоит все же проверить
Также жду критики, возможно внести изменения, авторство сомнительно - сборная солянка, вики, старый текст, немного отсебятины.
На конкурс приготовлю большой обзор к SqB уже с полностью своим видением игры.





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)


Сообщение отредактировал Svobodnyi - Вторник, 15.01.2013, 20:25
 
SvobodnyiДата: Среда, 16.01.2013, 16:28 | Сообщение # 133

Рядовой

Рядовой состав
Сообщений: 61

Репутация: 7
Замечания: 0%
В строю с 07.01.2013
Статус: Offline
Сегодня провел несколько баталий в SqB на небольших картах с товарищами, как мы и договаривались ранее.
Не ожидал что эффект будет столь поразителен, друзья остались под большим впечатлением и вплоть до прощального рукопожатия заваливали меня различными вопросами по геймплею и другими аспектами SqB. Вообщем остался очень доволен, сравнивать удовольствие от игры с АИ с живыми игроками невозможно. Живое общение, шутки, восторженные возгласы и постоянное подтрунивание друзей ничем не заменить. Смог подсадить еще двух человек на варгеймы, в частности SqB happy чему несказанно рад.
Цитата (Konrad_Novak)
Ответ на эту загадку кроется в пункте "Multi-Player Dialog" документа "Main Program Help File". С картинками.

Благодарен Konrad_Novak'у за наводку, во всем разобрался, играть по сети можно хоть вдвадцатером, если есть необходимое количество рот. используется метод раздачи, командирами сторон конфликта, управления над отдельными ротами.
Представляю как было бы классно играть в большие сценарии, где участвует большое количество подразделений (разведчики, штурмовые отряды, техника) и каждый отвечает за свою область. За коммунистов играть было интересно, но конечно очень сложно. Чувствется дисбаланс в некоторых сценариях, зато жестокий реализм. Всем советую сетевую игру.





Лучше прожить один день львом, чем сто лет овцой...(с)
 
rarДата: Среда, 16.01.2013, 16:34 | Сообщение # 134

Младший сержант

Сержантский состав
Сообщений: 292

Репутация: 5
Замечания: 0%
В строю с 18.08.2011
Статус: Offline
Поздравляю! Отличный итог! smile
 
waterДата: Суббота, 26.01.2013, 17:17 | Сообщение # 135


Ополчение
Сообщений: 2

Репутация: 0
Замечания: 0%
В строю с 10.09.2012
Статус: Offline
Здравствуйте. Нашел программку, для SB:PW, которая позволяет подсчитать параметр "Combat value" со всеми возможными модификаторами, может кому будет полезной.

https://sites.google.com/site/jzs-place/jz-s-squad-battles-home-page/using-the-tac-aid-tool
 
Форум » Squad Battles » Обсуждение Squad Battles » Об игре Squad Battles
  • Страница 9 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • »
Поиск:

Copyright war-game © 2009-2020 | Сайт управляется системой uCoz